籌款 9月15日 2024 – 10月1日 2024 關於籌款

The Complete Short Novels

The Complete Short Novels

Anton Pavlovich Chekhov & Richard Pevear & Larissa Volokhonsky
你有多喜歡這本書?
文件的質量如何?
下載本書進行質量評估
下載文件的質量如何?
Review

Praise for previous translations by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, winners of the PEN/Book-of-the-Month Club Prize:

_The Brothers Karamazov
_
“One finally gets the musical whole of Dostoevsky’s original.” –_New York Times Book Review_

“It may well be that Dostoevsky’s [world], with all its resourceful energies of life and language, is only now–and through the medium of [this] new translation–beginning to come home to the English-speaking reader.” –_New York Review of Books_

_Crime and Punishment
_
“The best [translation] currently available…An especially faithful re-creation…with a coiled-spring kinetic energy…Don’t miss it.” –_Washington Post Book World_

“This fresh, new translation…provides a more exact, idiomatic, and contemporary rendition of the novel that brings Fyodor Dostoevsky’s tale achingly alive…It succeeds beautifully.” –_San Francisco Chronicle_

“Reaches as close to Dostoevsky’s Russian as is possible in English…The original’s force and frightening immediacy is captured…The Pevear and Volokhonsky translation will become the standard version.” –_Chicago Tribune_

_Demons
_
“The merit in this edition of Demons resides in the technical virtuosity of the translators…They capture the feverishly intense, personal explosions of activity and emotion that manifest themselves in Russian life.” –_New York Times Book Review_

“[Pevear and Volokhonsky] have managed to capture and differentiate the characters’ many voices…They come into their own when faced with Dostoevsky’s wonderfully quirky use of varied speech patterns…A capital job of restoration.” –_Los Angeles Times_

Product Description

(Book Jacket Status: Jacketed)

Aanton Chekhov, widely hailed as the supreme master of the short story, also wrote five works long enough to be called short novels–here brought together in one volume for the first time, in a masterly new translation by the award-winning translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky.

The Steppe–the most lyrical of the five–is an account of a nine-year-old boy’s frightening journey by wagon train across the steppe of southern Russia. The Duel sets two decadent figures–a fanatical rationalist and a man of literary sensibility–on a collision course that ends in a series of surprising reversals. In The Story of an Unknown Man, a political radical spying on an important official by serving as valet to his son gradually discovers that his own terminal illness has changed his long-held priorities in startling ways. Three Years recounts a complex series of ironies in the personal life of a rich but passive Moscow merchant. In My Life, a man renounces wealth and social position for a life of manual labor.

The resulting conflict between the moral simplicity of his ideals and the complex realities of human nature culminates in a brief apocalyptic vision that is unique in Chekhov’s work.

年:
1914
出版商:
Alfred A. Knopf
語言:
english
ISBN 10:
1400040493
ISBN 13:
9781400040490
文件:
PDF, 1.67 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 1914
線上閱讀
轉換進行中
轉換為 失敗

最常見的術語